出处或释义:翻译过来的名称
详细解释:
翻译过来的名称。
鲁迅 《且介亭杂文二集·漫谈“漫画”》:“漫画是Karikatur的译名。”
释义:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。~著。~制。~音。口~。笔~。意~。直~。翻~。
释义:1.人或事物的称谓:~字。~氏。~姓。~义。~分(fèn)。~堂。~落孙山。~存实亡。
2.起名字:“秦氏有好女,自~为罗敷”。
3.做某事时用来作依据的称号:这些人以“办学”为~,行骗钱之实。
4.叫出,说出:不可~状。
5.声誉:~誉。~声。~优(a.出名的,优良的;b.名伶)。~噪一时。~过其实。
6.有声誉的,大家都知
释义:[ wáng ]
1.古代一国君主的称号,现代有些国家仍用这种称号:~国。~法。公子~孙。~朝(cháo)。
2.中国古代皇帝以下的最高爵位:~公。~侯。
3.一族或一类中的首领:山大~。蜂~。~牌(桥牌中最大的牌;喻最有力的人物或手段)。
4.大:~父(祖父)。~母(祖母)。
释义:1.好,善:~德。~学。~谈。审~。~丽。~容(美化容貌)。~不胜收。
2.得意,高兴:~滋滋的。
3.称赞,以为好:赞~。~言。~誉。
4.指“亚美利加洲”(简称“美洲”):北~。南~。
5.指“美国”:~元。~籍华人。